The Languages

What writing and numeral system does Afrikaans use?

The Writing and Numeral System of the Afrikaans Language: An In-Depth Exploration

Introduction

Afrikaans, a West Germanic language spoken primarily in South Africa and Namibia, has a fascinating history and linguistic makeup. One of the aspects that intrigue language enthusiasts and scholars alike is the writing and numeral system of Afrikaans. This article delves into the characteristics, historical evolution, and modern-day usage of both systems in Afrikaans, providing a comprehensive view for readers interested in this language.

The Writing System

Alphabet

Afrikaans uses a version of the Latin alphabet that consists of 26 letters, identical to the English alphabet. While the language doesn’t feature any diacritical marks native to it, it sometimes employs them in borrowed words. Over time, some letters of the alphabet have acquired different pronunciations in Afrikaans compared to other languages that use the Latin script, notably ‘j,’ which is pronounced like the ‘y’ in ‘yes.’

Historical Evolution

The roots of Afrikaans can be traced back to the Dutch settlers who arrived in the Cape of Good Hope during the 17th century. However, the written form of Afrikaans only began to diverge significantly from Dutch in the 19th and early 20th centuries. One key development was the effort to standardize the spelling of Afrikaans to make it phonetic, which made the language easier to learn for both native speakers and learners.

Orthographic Rules

Afrikaans spelling is largely phonetic, meaning words are spelled as they are pronounced. This feature makes it relatively straightforward to learn. The language does have some idiosyncratic rules, such as the use of the double negative, which is considered grammatically correct. Additionally, Afrikaans uses compound words extensively, joining separate terms to create new meanings.

Current Use

Modern Afrikaans writing includes literature, journalism, and technical writing. Afrikaans newspapers and magazines are widely available, and the language is also a medium of instruction in some educational institutions.

The Numeral System

Basics

Afrikaans uses the Arabic numeral system, identical to that used in English and most other languages written in the Latin script. However, the names of the numbers and the way they are spoken and written in word form are unique to Afrikaans.

Pronunciation and Wording

The language has unique names for numbers. For instance, one is “een,” two is “twee,” and three is “drie.” The naming pattern is more akin to Dutch but has its particularities. Also, as in other Germanic languages, Afrikaans forms compound words for numbers. For example, 21 would be “een-en-twintig,” literally translating to “one-and-twenty,” a structure familiar to those who know Dutch or German.

Counting and Mathematical Operations

Afrikaans employs the Arabic numeral system for counting and calculations efficiently. For mathematical operations, words like “plus” (addition), “minus” (subtraction), “maal” (multiplication), and “gedeel deur” (divided by) are used.

Cultural Context

Numbers play a role in various Afrikaans idioms and sayings, much like in other languages. For instance, “soos drie-en-dertig” is an Afrikaans idiom that can be translated to “like greased lightning,” where “drie-en-dertig” literally means “thirty-three.”

Conclusion

The writing and numeral systems of Afrikaans offer a fascinating look into the language’s history and its current state. The Latin-based alphabet and Arabic numerals make it accessible for speakers of many other languages, while its phonetic spelling and unique numbering words give it a distinctive character. As Afrikaans continues to be a living, evolving language, understanding its writing and numeral systems offers essential insight into its heritage and its modern role in the diverse linguistic landscape of Southern Africa.